i'm back here in the middle of nowhere - at least I think so
たたづめば遠くも聞ゆ蛙かな je m'arrête au loin les grenouilles traduction de Cheng…
動く葉もなくおそろしき夏木立 Not a leaf stirring: How awesome The summer grove! pas une…
あけ窓のむかしをしのぶすぐれ夢 open window the past comes back better than a dream tran…
年暮ぬ笠きて草鞋はきながら another year is gone a traveler's shade on my head straw …
かへり見れば行きあひし人霞みけり "When I turned my head the person I just passed disap…
春さめや友をたつぬるおもやあり spring rain wish to visit a friend today La pluie de p…
遅き日のつもりて遠き昔かな Slow days passing, accumulating,-- How distant they are, The …
ぬす人に取り殘されし窓の月 shining window the thief left it behind the moon translated…
ゆふせむとくさのまくらに留守のあむ perfect calm on a grass pillow far from my hut transla…
On a soft August evening I scramble down the slope of the mountain and find a…
And I buy Buddha, who said, that what he said was neither true nor untrue, an…